About / Office Sugiについて

For companies and organizations in Sweden which run business of exchange student programs with Japan, I can strengthen and differentiate your offer. I can provide further information of Japan to families and schools in Sweden who are considering sending children to Japan. I can talk to them to encourage and solve their individual concerns and support their decision. I can also help the families to make better communication with Japanese schools and host families while their children are studying in Japan.

スウェーデンとの交換留学プログラムを実施もしくは計画されている日本の学校や企業、団体に対して、学生説明会等に出向いてスウェーデンに関するプロモーションを行い、学生さんやご家族にスウェーデン留学をお勧めするとともに各種質問にお答えします。出発前の現地校や滞在先とのコミュニケーション、留学中の状況確認、ご家族から現地への問合せなどを支援します。また、留学中に何か深刻な問題が生じた場合には、必要ならば直接現地に出向いて事態収束のお手伝いをします。

For companies, universities or organizations in Sweden which run or plan joint research and development projects with Japan, I can help communication with Japanese partners. Also I can contribute as a project manager / coordinator in the project with good knowledge and long experience of cross-cultural and cross-functional joint projects between Sweden and Japan.

スウェーデンとの共同研究開発プロジェクトを実施もしくは計画している日本の大学や機関、企業に対して、スウェーデン側とのコミュニケーション、スウェーデン側のプロジェクトマネージメントおよびその情報の共有を支援します。

In addition to the above, I am eager to contribute to joint activity between Sweden and Japan if any. Since the Copenhagen neighborhood is close to Skåne geographically, I would like to cover the area gradually.

上記以外にも、日本とスウェーデンにまたがるような活動でお手伝いできることがあれば、ぜひお声をかけて頂ければと思います。また、地理的に近い隣国デンマークのコペンハーゲン周辺についても、徐々に活動のエリアに含めていきたいと考えています。